Informace

Multimédia

Web

Podpořte nás!

Stačí kliknout na Meowtha!

Reklama


Kategorie: Seriál

Sun and Moon

 

Číslo (celkové) Číslo (série) Název epizody Odkaz
#943 #01 Nové dobrodružství v regionu Alola!

YouTube (JP+CZ tit.) 

Ulož.to 01 a 02 eng dabing cz titulky

YouTube (JP+CZ tit.)

#944 #02 Ochráncova výzva!
#945 #03 Ochránce Kapu-Kokeko v boji! Náš vlastní Z-move!! YouTube (JP+CZ tit.)
#946 #04 First Catch in Alola, Ketchum-style! (ENG)

GoGoAnime(JP+ENG tit.)

YouTube (JP+CZ tit.)

#947 #05 Yo, Ho, Ho! Go, Popplio! (ENG)

GoGoAnime (JP+ENG tit.)

YouTube (JP+CZ tit.)

#948 #06 A Shocking Grocery Run! (ENG) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#949 #07 That's Why Litten is a Scamp! (ENG) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#950 #08 Lillie's Egg-xhilarating Challenge! (ENG)

GoGoAnime (JP+ENG tit.)

YouTube anglický dabing

#951 #09 The Leader Pokémon is Dekagūsu! (JP)

GoGoAnime (JP+ENG tit.)

YouTube anglický dabing

#952 #10 Will the Z-Move Work! Challenge the Grand Trial!! (JP) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#953 #11 Satoshi Visits Kaki! (JP) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#954 #12 The Extracurricular Lesson is Hidoide!? (JP) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#955 #13 The Big Alola Pancake Race! (JP) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#956 #14 The Crystal of Courage, Lilie and Rokon! (JP) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#957 #15 The Clawed Hill, Iwanko and Lugarugan!! (JP) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#958 #16 A Small Trio on a Big Adventure!! (JP) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#959 #17 Alola Detective Rotom! The Mystery of the Missing Crystal!! (JP) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#960 #18 Really!? Mao's Great Cooking Operation! (JP) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#961 #19 Intense Electrifying Training! Rematch with Kapu-Kokeko!! (JP) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#962 #20 Satoshi and Pikachu, the Promise between Them (JP) GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#963 #21 Nyabby, the Time of Departure! (JP) YouTube (JP+ENG tit.)
#964 #22 Beware of Shovels!!! (JP) YouTube (JP+ENG tit.)
#965 #23 Shocking! Dugtrio Split Up!? (JP) YouTube (JP+ENG tit.)
#966 #24 Alola! The First Visiting Day!! (JP) YouTube (JP+ENG tit.)
#967 #25 Fighting for a Crystal! Rocket Gang VS Skull Gang!! (JP) YouTube (JP+ENG tit.)
#968 #26 Farewell, Māmane! (Bye Bye Sophocles!) YouTube (JP+ENG tit.)
#969 #27 Come Forth! The Red, Red Gaze of Lugarugan!! YouTube (JP+ENG tit.)
#970 #28 Fierce Pokébase Match! YouTube (JP+ENG tit ) 
#971 #29 Morelull Forest! YouTube (JP+ENG tit ) 
#972 #30 Lillie, Take Good Care of Pikachu! YouTube (JP+ENG tit ) 
#973 #31  Lychee Appears! Laugh and Cry, Island Queen!! YouTube (JP+ENG tit ) 
#974 #32 Search Of Stoutland! YouTube (JP+ENG tit ) 
#975 #33 The Strength of Wishiwashi! YouTube (JP+ENG tit ) 
#976 #34 A Fiery Battle! Marowak Appears! YouTube(JP+ENG tit )
#977 #35 A Beautiful Curry Battle! The Dance of Lurantis!! YouTube (ENG dub )
#978 #36 Olivia's Grand Trial! The Hardest Pokémon Match Ever!! YouTube (JP+ENG tit)
#979 #37 Rockruff and the Guardian Deity of the Ruins  of Life! YouTube (JP+ENG tit)
#980 #38 Mimikkyu´s Dysguise YouTube (JP+ENG tit)
#981 #39 Mallow the Runaway and Oraguru !
YouTube (JP+ENG tit)
#982 #40 Popplio. Brionne and Dhelmise Fury! YouTube (JP+ENG tit)
#983 #41 Dash, Charjabug! YouTube (JP+ENG tit)
#984 #42 Alola Kanto! Brock and Misty YouTube (JP+ENG tit)
#985 #43 Ash vs Misty and Brock Vs Kiawe , Z-Move with Mega Evolution YouTube (JP+ENG tit)
#986 #44 Ash and Nebby! A Strange meeting! YouTube (JP+ENG tit)
#987 #45 The panic Nebby! YouTube (JP+ENG tit)
#988 #46 We seek to Ditto the Pokémon! YouTube (JP+ENG tit)
#989 #47 Gracia and silvlly, the damn mask! YouTube (JP+ENG tit)
#990 #48 Sleepover with Tode our strength! YouTube (JP+ENG tit)
#991 #49 Lillie's New Look! YouTube (JP+ENG tit)
#992 #50 Sauboh's Counterattack! Nebby Kidnapped!! GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#993 #51 EffortfulLilie! A Determined Runaway Act! GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#994 #52 The Altar of the Sunne! Solgaleo Descends!! GoGoAnime (JP+ENG tit.)
#995 #53 Hurry Up! Operation:Rescue Lusamine!! brzy 7.12
 

Vydáno: 3.12.2017 9:48 | 
Přečteno: 15132x | 
Autor: Phanto

Komentáře

Přidat komentář >

icon , Groar odpovědět
Tonyhawker
Na youtube nic nedávejte proboha.
A na uloyto jenom přes jiný názvy souborů a bez vzhledávání.
icon odpověděl(a)
AshKetchum
na youtube nedávame nič iba ak ina možnosť nieje tak len stade zdielame
, - odpovědět
avatar
To je pravda že lepší je když jsou v titulkách jména postav a pokemonu v angličtině
, - odpovědět
avatar
bez urážky vaší práce si moc vážím ale na gogoanime už 50 díl je tak proč tam nedáváte odkazy na gogoanime když tam je to funkční a je to tam rychlejš než na tom youtube
icon odpověděl(a)
AshKetchum
Dakujeme za radu my sem dávame každý piatok otitulkovaný diel tak klud
icon odpověděl(a)
AshKetchum
ide aj o to že chceme sem dávať titulky z ang menami trénerov či pokémonov
icon odpověděl(a)
AshKetchum
diel 50 nahodený
icon odpověděl(a)
Ryuuhei
Já to původně přes GoGoAnime dával, ale chlapci dále doplňují přes YouTube. Nevím proč, nechal jsem to tak, ale pokud je libo, nahodím duální odkazy, jako je to u jiných sérií, ať si lidi vyberou. ;)
, Autismus odpovědět
avatar
Těžko uděláte titulky když jste autista.
icon odpověděl(a)
avatar
Ono jde o to že on je autista asi jako já jsem knír Roberta Downeyho JR. Chodil jsem 9.let do Zvláštní školy kde jsem se s dětmi co mají autismus setkával denně. A už jen podle délky jeho příspěvků jde poznat že tu něco nehraje.
icon odpověděl(a)
AshKetchum
Autizmus chápem takí ľudia chcú upútať pozornosť na seba a ak sa im to nepodri tak potom sú v rozpakoch.
icon odpověděl(a)
Adrifinel
AshKetchum: Autisté, mluvíme o těch pravých rozhodně žádnou pozornost poutat nepotřebují.

Xerox: Já bych se s tebou hádala. Já dělám titulky a ještě do toho mám skoro půlroční dítě.
odpověděl(a)
avatar
preco pochibujes ved ja niesom taky naozaj myslim taky zly len som potreboval vediet ci za to stojite a mam teraz ovela viac problemov a nemam nic zaujmave na praci tak chcem aspon nieco pekne co ma potesi ale ako vydim tak vy mate vela komentarov na seriu na ktoru mate cas po 20 kym urobia dalsiu seriu tak min. rok to vydrzy a zatial mozete robit 20 ale hovorim MOZETE nie musite ved ja som sy ani nevidupaval a neslo mi o pozornost skor o suhlas ktori NEMUSEL bit a ani NEBOL

velke pismena u mna-dolozite veci na ktore netreba zabudnut alebo ich nepochopit a mna bavi viac pisat na klavesnici ako perom tak preto tak vysvetlujem vela vetami a naozaj uz ziadne odpovede ine ako prepac ktore tiez NEMUSITE pisat

a dovidenia navzdy

a prosim naozaj sa tym nezaoberajte autista som 100% a a chodim do 2 skoly v banskej bistrici co nedavno prenajaly pre autistov a je moja 3 ak viete ze odmala som nemal s nikim stastie.=koniec to roztiahnutie abi ste si zmapovali moj zivot
icon odpověděl(a)
AshKetchum
Matej už sme ti písali že to je v pohode a určite si tu najdeš aj iné série s titulkami či dabingom. Vieš po dokončení 9 serie ktorá je v polke ak do vtedy nebude dabing určite preložíme aj túto sériu a momentálne ešte raz 1 diel sme prerobili aby bol pod našim menom je u Scobyho a prenechal som zatiaľ túto sériu Electricmanovy ten prekladá ďalšie diely tak uvidíme, nemaj boj
, - odpovědět
avatar
a chcel som len vediet kedy to bude len sa neviem vyjadrit inak ako takto. 7

A PREPACTE UZ NA TO NEMISLITE
icon odpověděl(a)
avatar
Kdyby ses slušně zeptal tam by ti kluci překladatelský normálně odpověděli a nikdo by ti hlavu neurval. Ty sis místo toho tady začal klást podmínky že chceš 20.serii. musíš pochopit že ty kluci tady už jsou tak dost pod tlakem kvůli lidem kteří vyžadují aby byla hotová celá 9.serie a nejlépe hned. Pak musíš pochopit že na někoho kdo si vydupava jinou sérii nemají náladu
icon odpověděl(a)
Ryuuhei
Tak, tak. Chce to trochu úcty vůči překladatelům.
icon , - odpovědět
avatar
Ty máš ty spratku jeden takové štěstí, že mi nikdy nepřijdeš pod ruku. Jinak bych ti za takové vydupání takovou jednu střelil, že by se ti palice na třikrát otočila. Že ty jsi autista je pravděpodobné asi jakože jsem ještě panic.
Takže - já jakožto korektor gramatiky ti na 20. sérii zvysoka seru a jestli jí tak strašně chceš, tak mi to přijď říct do očí. Budeš rád, když se domů vůbec vrátíš po svých. A protože mě kluci překladatelé potřebují a ví, že jsem tak trošku hrubián, tak jim nezbývá nic jiného, než se podřídit 10
icon odpověděl(a)
Brock-Harrison
Jendo súhlasím až na poslednú vetu 9 ... hlavou týmu som ja Raven a Ash. My nie sme tí ktorí sa podriaďujú 10
icon odpověděl(a)
AshKetchum
a skoro som zabudol Matej, autista neautista no neviem či niečo vybavíš na bunii, ono je to trošku komplikovanejšie , on totižto no ako povedať, no preklady sú od nás 5
icon odpověděl(a)
Brock-Harrison
presne tak na Bunii sú titulky od nás ... nikto okrem nás a Electricmana v súčastnosti nepracuje na titulkách do pokémona .... teda aspoň o tom nič neviem 3
odpověděl(a)
avatar
ved som povedal ze nec v zlom uz nepoviem len ma nastvalo ze som nevidel pokrok s 20 seriov ale koncim s komentovanim a budem uz kludny a pokial urobite 20 seriu len vam podakujem len som si myslel ze ked sa prezradim tak ma pochopite a poviete mi to slusne
ako vidim tak som sa mylil neviete sa k vsetkemu stavat ako ja s dobrim jazykom a ziadnymi zlymi slovami tak uz klud a nebojte sa nenapisem ani zlovo kym nebudete chciet ps uz v komentaroch nechcem vidiet inu odpoved ako koniec odpovedania a ziadne zle slova ano mana s tych komentarov bolia oci a naozaj klud dufam vam je jasne ze som vas testoval ci ste slusny a vysledok poznate 1
odpověděl(a)
avatar
pisem tgo rychlo tak sa nehnevajte za chyby len chcem mat vas slovnik za sebov a chcem aby ste boly dobry k vsetkym ja sam som naozaj len skusal vas styl zivota
icon odpověděl(a)
Brock-Harrison
Veď ja s Ashom píšeme normálne a niekedy reagujeme tak ako reagujeme len preto lebo sme pod stresom a musíme riešiť aj takéto banálne veci 3
icon odpověděl(a)
AshKetchum
Matej my vieme že si to ty máme nato aj iné prostriedky na zistenie identity anonimu aj preto že už si sa raz prezradil tvojou prezuvkou vola sa to IP adresa takže sa nemusíš skrývať a ok nehneváme sa a my sme v kľude a pokiaľ sa dá tak sa každému snažíme vyhovieť pokiaľ nemáme aj inú prácu v reálnom živote. Ok nehneváme sa 1
, - odpovědět
avatar
A POKEMON NENI PRECA ZLYKED VIES JAZYK ALE JA NECHCEM ANGLICTINU ASPON JU APSOLUTNE NEZVLADAM CO SI PUSTIM PO ANGLICKY TTO MA NUDI TAK CHCEM BUD DABING ALEBO TITULKY A AK NECHCETE PREKLADAT TAK KONCIM A PREKLADAJTE SI CO CHCETE LEN RYCHLO MENITE STYL VYDAVANIA A JA CHCEM POKLUDNE POZERANIE A NIE DLHE POCUVANIE I WANNA BE RIGHT A VIAC NEZROZUMITELNICH SLOV KTORE NEVIEM VYSLOVIT
odpověděl(a)
avatar
ALE KONCIM IBA S KOMENTARAMY AKO NA BUNII.COM POZERAT BUDEM STALE A S TIM MY UZ BRANIT NEMOZETE A AHOJ LUDIA KTORY NEVIDIA POROZUMIET ZIADNEMU TAJOMSTVU NEVRAVEL SOM TO PRAVE KVOLY TOMUTO POVIKU
icon odpověděl(a)
avatar
Oni budou překládat ale ne to co chceš ty. A nikdo ti nebude zakazovat nic. Pochop že se překládá 9.série to že tebe nudí je už jen tvůj problém. Nikdo se nebude tobě přizpůsobovat. A můžeš si tady stěžovat s CAPS LOCKem jak chceš
odpověděl(a)
avatar
ved som uz vysvetlil zze koncim len som si musel vybit sklamanie s cakanie velmi dlheho cakania na sun and moon
icon odpověděl(a)
Adrifinel
Chlapče, chlapče... A to buď rád, že zdejším lidem nic neříká CETA. Můj překladatelský tým kvůli tomu přešel čistě na externí titulky.

A zkus polštinu nebo ruštinu :P
icon odpověděl(a)
Ryuuhei
To je zase nadělení... Ono si něco vydupávat skutečně nemá smysl. Proč raději nepočkat? Život tak krátký není a mezitím vyjdou nejen titulky, ale třeba i onen dabing na Sun & Moon a všichni budou moct být šťastni. Konec, šmitec.
, - odpovědět
avatar
Čus nevíte kdy bude ten noví fylm někde na stažení ? 8
icon odpověděl(a)
AshKetchum
zatial nie
icon , CZ dab odpovědět
avatar
Kdyby byl Pokémon Na Cartoon Network (Což asi nebude) tak by to bylo v češtině, jenže to je na nějakém sku****m Disney XD (Myslím) 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6
icon odpověděl(a)
AshKetchum
Ano buhu žial je na Disney XD ktorý je po anglický a ešte napriklad ako ja podaktorí ho nechytáme 7
odpověděl(a)
avatar
ja som pisal ze PRE TYCH KTORY NEVEDIA ANGLICTINU NIE PRE VEDZINU A 9 NEMAM NALADU POZERAT PS VELKE PISMENA ZA TO ZE STE TO DOBRE NEPRECITALI A LEBO NECHCHCETE RIBIT SERIE KTORE SU POZERATELNEJSIE LEBO NETREBA 4 ALEBO 5 SERII POZERAT S TIT. JA SOM UZ VIDEL DOST TITULIEK TAK CHCEM ASPON NIAKE SUN AND MOON TITULKY KIM BUDE DAB. POKIAL BUDE

A NEVIEM PRECO SO MNOU NESUHLASITE VEDZINA SICE CHCE 9 ALE TU TERAZ NEMAM V PLANE POZERAT.
icon odpověděl(a)
patrik1177
Poslyš, matej, já už teď nepřekládám nic, své jsem si odkroutil, ale řeknu ti to takhle. Po 1.) Pokud se ti nelíbí, že tady tyhle lidé překládají 9. sérii, pak máš prostě smůlu, protože 9. sérii chce většina. 2) Je zbytečné dělat titulky na S&M, když je velká šance, že příští rok bude dabing. 3) Tvorba titulků není snadná ani rychlá a když zdejší překladatelé chtějí překládat 9. sérii, pak budou překládat 9. sérii a můžeš se postavit i na hlavu. 4) Žadný překladatel nedostává od nikoho finančnou odměnu, každý překládá zdarma ve svém volném čase a může si překládat co chce a kdy chce. Může ovšem přijímat doporučení od jiných lidí, ale v tomhle případě bylo rozhodnuto, že priorita je 9. série. 5) Nauč se anglicky, pak nebudeš potřebovat titulky a nikdo tady nebude muset číst tvé neustálé výlevy. 6) Rozkazovat si co a kdy se bude překládat může v reálu pouze člověk, který si pak za titulky zaplatí (třeba takhle to funguje u různých titulů na Netflixu).

Konec hlášení.

P.S.: Možná jsem byl trochu hrubý, ale napsal jsem jenom pravdu.
icon odpověděl(a)
Brock-Harrison
Súhlasím s Patrikom ... Len doplním....
Začali sme 9 sériu po čase sme rozpracovali aj 16 a 20 ale potom začali byť ohlasy na 9 sériu tak sme sa dohodli prerušiť 16 a 20 jednak kvôli ľuďom a jednak preto lebo sa nedalo robiť 3 série naraz ... Tak sme si dali prioritu dokončiť 9 sériu a tí ktorím sa to nepáči majú hold smolu takže zbytočne sa tu rozčuľuješ ... Musíš si počkať my to robíme zdarma vo svojom voľnom čase ... Ty hovoríš že nevieš po anglicky .... Pozri sa ja keď som začínal tiež som bol na tom biedne s AJ ale pracujem na tom aby som sa zlepšil
odpověděl(a)
avatar
ja nemam chut na eng ta je blba lebo sa mi tazko uci som autista a neviem sa ucit ine jazyky ako viem skola mi uz nepomoze a ja sa nasilu ucit eng nebudem len vam chcem vysvetlit ze 9 seria sa mi pozerat nechce tak ako 20 a 16 ked bi ste sa usilovali ked pride ta posila vystavit ju na 20 seriu dam vam pokoj ale to ze vychadza tak casto 9 a ostatne su pozastavene je matuce lebo ked sa rozdelite zvladnete aj 20 aj 9 tak sa pokuste sa orientovat na 20. a 9 a po 9 16
icon odpověděl(a)
avatar
matej27sk-2: Já být překladatelem tak tě pošlu do háje. Několikrát do měsíce tady musí číst příspěvky typu "Kdy bude další díl?" "Proč to už není?" atd.
A pak se tu objevíš ty a začneš si tu vydupávat překlad 20.série. Ty lidé to dělají ve svém volném čase a rozhodli se vyhovět většině a udělat napřed 9.sérii a to že tebe nebaví je tvůj problém tak tady přestaň vlny a zvykni si že ne vždy dostaneš co chceš. Tady by to tady mohli zabalit a svůj čas věnovat sobě. A pak se po... bez titulků.
icon odpověděl(a)
AshKetchum
lebo japončina je ľahká, nie? 7
icon odpověděl(a)
patrik1177
Já pro překladatele ještě dodám tohle: kritizovali jste nás když jsme překládali 8. sérii, byly jsme jenom 2 a šlo nám to pomalu. A teď vidíte, že taky vás někdo kritizuje a snaží se vám rozkazovat. Mé doporučení jako doporučení bývalého překladatele: pokud vás překlad baví, dokončete 9. sérii. Víte samy, že je moc žádaná. Možná mezitím vyjde dabing na 20. sérii a budete mít o starost méně. Ale musím říct, že jste udělali chybu, kdyź jste se roztříštili na víc sérii, věnujte se radši naplno jen jedné.
icon odpověděl(a)
AshKetchum
matej27sk-2 keď si trúfaš prekladaj japonskú verziu a uvidíš sám 10
icon odpověděl(a)
Adrifinel
Koukám tady je zase veselo.

matej27sk-2: Hovno seš a žádnej autista. Nepoužívej výrazy, kterým nerozumíš, jen proto, že to kolem tebe pár blbečků používá. To už jsem slyšela jsem otaku, jsem autista. Kdybys byl fakt autista, tak nesedíš u internetu a nestěžuješ si, že ti nejdou jazyky.

Za druhé zrovna u Poké nepotrebuješ nijak extra umět jazyk, abys alespoň rozuměl o co tam jako go. To není Hra o trůny.

Za třetí, pokud chceš, aby lidi překládali, to co chceš ty, tak si kup licenci a najmi si profi překladatelé. 2
odpověděl(a)
avatar
JA AUTISTA SOM A MAM TO POTVRDENE A NEPOUZIVAM VYRAZY KTORYM NEROZUMIEM PLUS NIEZE BI MI VADILO ZE ROBITE 9 SERIU ALE MI VATI ZE NEVIDIM INI TIP KOMENTARU AKO PREKLAD 9 SERIE DIEL A TAK LEN CHCEM TROCHU CASU ZHLIADNUT NAJSKOR TO CO POZERAM A POKRACOVAT OD ZACIATKU DO KONCA A TERAS MI VYSLA CERNY A BILY DOBRODRUZZSTVY V UNOVE A MAM TIE DIELY DOPOZERANE A VY TU SERIU POZASTAVITE KVOLY 9 PO 16 BI PRE MNA BOLA DOBRA SUN AND MOON A 9 PS KONIEC KOMENTARU POSIELANIE PREC PISEM VAM TO ZA TO LEBO SA NESUSTREDITE NA 1 SERIU KED MATE MOZNO TO VYDRZIM POKIAL PO 9 ZACNETE S SUN AND MOON A ADVENTURE IN UNOVA
icon odpověděl(a)
Adrifinel
To se mi ani nechce věřit. Seš si jistý, že je to autismus a ne idiotismus? 4

Jestli to bude nebo nebudou dělat, je na nich. Ne na tobě a můžeš si psát caps lockem, jak chceš. Nic si tu nevydupeš.
icon odpověděl(a)
AshKetchum
Matej, vidíš sam si si odpovedal prečo je to tak ako to je a všetky titulky teda väčšina sa prekladá z eng verzie pokiaľ nie sú nejaké cenzurované diely sprístupnené len v japončine ako to bolo aj v 8 sérii
icon , sun and moon 21? odpovědět
AshKetchum
Sun and Moon ultra beast 21 séria? https://www.youtube.com/watch?v=7jMjkdSXmjY čo myslíte?
odpověděl(a)
avatar
skuste sa pustit do anime sun and moon a nie 9 seriu ta je na mna zbytocna aspon satial ale sun and moon sa mi paci viac a anglictinu neviem tak to prekladajte viac pre tych ktory anglictine nerozumeju 9 seria je menej zaujmava + cakam niekolko mesiacov tak s tych 5 dielov zacnite robit celu seriu budem rad ked prelozite skvor do cz ako do eng

diky za pokus o prelozenie 6 dielu ak ma pocuvate 1
icon odpověděl(a)
AshKetchum
Na 9 seriu sú tiž ohlasy tak ako aj na 16 či 20. Neviem ako je na tom Electricman37 20 som mu prenechal
icon odpověděl(a)
AshKetchum
a od prvého dielu pod naším menom a prekladom. Diely 1 až 3 už sú preložené, prekladajú sa eng verzie nie jap.
icon odpověděl(a)
AshKetchum
Ako sme už spomínali hľadáme aj posilu čo sa týka prekladateľov nejakých pre 20 sériu ku Electricmanovy a nejakých aj ku nám.
icon odpověděl(a)
avatar
matej27sk-2: Tady s tebou nemůžu souhlasit. Hodně tady sleduji diskuze u dílů a určitě víc jak 60% tady chce mít napřed dokončenou 9. sérii. Už je proto že je již z půlky přeložená. Na víc pokud jsem pochopil překladatelé tak chtějí počkat až bude venku anglická verze aby byl překlad jednoduší a přesnější.
icon odpověděl(a)
patrik1177
Jak bývalí překladatel vás chci upozornit, že prozatím je naprosto zbytečné překládat 20. sérii. Je totiž možné, že se v průbehu příštího roku objeví na Netflixu i s českým dabingem. A pak budou titulky zbytečné. Prioritou by proto mělo zůstat dokončení 9. série, ktorá na 99% dabing nikdy mít nebude.
icon odpověděl(a)
Brock-Harrison
Ash - k tomu videu je to len Fanmade takže ťažko povedať

matej27sk-2 presne ako píše Ricmont

Patrik1177 sme si toho vedomí a aby bola 9 čím skôr hotová tak som dávnejšie pozastavil preklad 16 série a Ash dočasne prenechal 20 sériu Electricmanovy 1
icon odpověděl(a)
AshKetchum
bodaj by bol ten dabing a bohvie kto Asha by daboval buď Radek alebo Jan Škovor
icon odpověděl(a)
Brock-Harrison
vidím to skôr na Jana ak to teda bude
icon odpověděl(a)
AshKetchum
škoda že nie je sk dabing Ash v podaní Petra Krajčoviča bol super ten nemá problém dabovať a prispôsobovať hlas k deckým postavám a bez žiadnych úprav zvuku
odpověděl(a)
avatar
a davajte viac casu davat to na bunii.com ako na uloz.to tam je to dlchsie stahovat nez pozerat

Strana:  1 2 3 4 5 6 7 8 9   další » ... 11