Pokémon GO

Titulky

Web

Podpořte nás!

Stačí kliknout na Meowtha!

Reklama


Diskuze

Diskuze slouží jen pro rychlé dotazy a příspěvky, které nevyžadují sálodlouhé debatování. Pokud si nejste jisti, zda píšete na správné místo, raději nahlédněte do fóra.

Před položením jakéhokoliv dotazu čtete FAQ! Hloupými, či opakovanými dotazy si akorát zaděláte na naší nepříjemné reakci.

Přidat příspěvek >

icon , překlad 21. filmu odpovědět
patrik1177
Do překladu 21. filmu se pustil překladatel hunter, který minulý rok přeložil 20. film. Zatím se neví, kdy budou titulky hotové, pravděpodobně budou do konce roku, ale jisté to není.
icon , titulky Mewtwo speciál odpovědět
patrik1177
Tak se mi dnes povedlo dokončit titulky na speciál Mewtwo - Prologue to the Awakening o týden dříve, než jsem původně plánoval. Titulky najdete na webu akihabara když do vyhledávače zadáte název Mewtwo: Kakusei e no Prologue. Na uložto jsem nahodil video v nejvyšší kvalitě, co se mi povedlo sehnat, na které titulky sedí. Najdete ho když zadáte anglický název speciálu 1

No a co se týče dalšího překladu, aktuálně neplánuju dělat tiulky na nic. Prozatím bych se ale chtěl podílet na překladu 21. filmu, když vyjde americká verze, ale pouze jako korektor nebo spolupřekladatel, sám si celý film přeložit netroufám.
icon , Filmy - BDrip odpovědět
avatar
Ahojte
Je nejaká šanca zohnať titulky na Japonské BDrip filmov?
icon odpověděl(a)
patrik1177
Ani moc ne, co já vím, tak všechny titulky, co se kdy dělali, se dělali na americkou verzi, nikoliv na japonskou.
icon odpověděl(a)
avatar
Myslel som si to. Tak si preložím anglické cez google alebo ak sa bude sedieť tak si existujúce upravím. Ďakujem za odpoveď.
icon , mega evolution speciál odpovědět
patrik1177
Jelikož tady zatím nemáme sekci titulky na speciály, tak jsem titulky na všechny 4 díly Mega evolution speciálu nahrál na web serialzone: https://www.serialzone.cz/serial/pokemon-mega-evolution/titulky/1-rada/
icon odpověděl(a)
patrik1177
A mimochodem, pustil jsem se do překladu série Pokémon Generation, první 2 díly jsou přeložené, titulky budu dávat taky na serialzone: https://www.serialzone.cz/serial/pokemon-generations/titulky/1-rada/
icon odpověděl(a)
Honziksik
Super Patriku. Zkusim o vikendu vytvorit sekci na specialy.
icon , Netflix pokemoni odpovědět
avatar
Ahoj, chci se jen zeptat. Jsou na netflixu u 20. série pokémonů anglické titulky i dabing anglický?
icon , Stav stránky odpovědět
avatar
Zdravím, vopred sa ospravedlňujem za výroky ale človek ako ja už nemôže vydržať to ako sa tu odpovedá na otázky. Ked sa človek spýta kde sa dajú pozerať Pokemoni a niekto mu odpovie Netflix alebo hocikde na internete, alebo YouTube tak ten dotyčný by si zaslúžil min. facku za takú blbú odpoveď. To už by niekoho z vás zabilo napísať len názov stránky, alebo autora s kanálom na youtube, kde to budu môcť ľudia nájsť, s prípadným popisom ktoré serie tam najskôr môžu nájsť na pozretie? Mám pocit že si všetci myslíte že každý ma peniaze nato aby si zaplatil takú blbosť ako netflix alebo inú platenú blbosť. Alebo ked sa tu ľudia spýtajú kde sa dajú sťahovať pokemoni, alebo titulky (pričom titulky nájsť je mizivá šanca) tak sú tiež odpovede hodné facky (za poskytnutie konkrétneho názvu stránky sa tiež nezabíja). Ako som si všimol že niekto napísal, hej na cztorrent sú serie ale zabudol dotyčný podotknúť pre info že šance na nove registrácie pokiaľ viem sú stále ťažké, ale sú tam skoro všetky serie okrem ak dobre spomínam 8,9 a 16 serie. Alebo ako napísal Ulozto len zabudol podotknúť dotyčný že nájsť tam niečo nemusí byť pre každú vekovú kategóriu jednoduché - preto by neuškodilo aspoň ľudom napísať výrazy pre jednotlivé série ktoré si majú dať vyhľadať pre dab. alebo cz. tit. verziu. Spomínať platené stránky je podľa mňa blbosť (to už by mohol pýtajúci zaplatit niekomu z vedenia tejto stránky za poskytnutie jeho domácej zbierky stiahnutých pokemonov, kedže verím že ju každý z nich má a ušetril by sa čas aj peniaze). Ak vedeniu stránky ide len o to aby tu mali neustáli počet návštev tak sa nedivím takým odpovediam ktoré tu neustále zaznievajú na otázky. Ale na záver si neodpustím ešte podotknúť že pôvodná verzia stránky vyzerala lepšie, a aktuálny stav stránky by si zaslúžil spraviť minimálne na úvodnej stránke kolónku s aktuálnymi stavmi prekladov dielov sérií (žiadať aj očakávaný čas dokončenia prekladu pri dieloch by bolo už asi veľa ale nebol by na škodu), pričom by to určite dosť ľudí uvítalo (kedže väčšina to tu sleduje len pre očakávané preklady), a bolo by to vhodnejšie ako nejaké informácie o Pokemon GO....lebo to že sa minule preložili nejaké diely som zistil len náhodou preto by neustále info hneď na úvodnej stránke ušetrilo čas. To je asi všetko k čomu som sa chcel vyjadriť, som zvedaví aké zaujímavé reakcie budu na tento príspevok (len sa prosím neoháňajte EU a porušovaním zákonov...)
icon odpověděl(a)
avatar
Myslím že těch pár korun co stojí Netflix není problém najít a nechápu proč je blbost spominat placené stránky kdyby každý stahoval tak z čeho asi budou žít? Přemýšlej laskavě... Par stovek ještě nikdy nikoho nezabilo...
icon odpověděl(a)
Scoby
Ohledně epizod mohu říct, že já osobně stránku, kde jsou epizody všechny pospolu neznám. Je to tedy skutečně hledání... Osobně mám originální DVD v anglickém jazyce a pak si platím Netflix, myslím, že těch 200 - 250,- za měsíc za jejich nabídku skutečně stojí... Hlavně mám vše na jednom místě...Takže nemůžeme uvádět konkrétní stránky, kde se epizody nacházejí, ani nevím zda podobná stránka existuje... Naše stránka se zaměřila na překlad, zároveň však musím souhlasit, že informační panel se stavem překladu byl v plánu a zatím se na něj nedostalo. Toto se pokusím v co nejkratším čase napravit.
icon odpověděl(a)
Matej27SK
Ja som cakal kym niekto bude mat aspon trochu rozumny komentar a ty ho mas rozumny ja tiez mam tolko rozumu a nehadam sa s niekim co chce platit to co je davno vidane niekde na ulozto to je na nic a nema kazdy peniaze na rozdavanie ani ak je to tolu tie peniaze sa daju pouzit aj na kupenie jedla tak nec bud napisu stranku do sukromnej spravy alebo nech dalej davaju epizody s tit na stiahnutie

uz aj nii ma lepsi sposob ako ziskat pozornost
vy iba robite tytulky na to co by bolo lepsie inde
minimalne nerobte tytulky na anglicku verziu ale japonsku
ta je aspon original a nema chyby
icon , S&M odpovědět
avatar
Nevíte kdy budou na netflixu další díly ze S&M?
icon odpověděl(a)
Honziksik
Myslím, že v první polovině 2019
icon odpověděl(a)
avatar
Já si právě koupil Netflix tak shlednu tu 20. za pár dní a pak se budu půlroku nudit no.. 8 ale díky za odpověď 3
icon odpověděl(a)
Matej27SK
netfix nema cenu

tam to trva pridlho a musis platit a cz dab je na nic ak vies eng ja som sa s tim zmieril
ak mam platit za stanku to radzej vymazem vsetky spomienky na cz dab. k pokemonom este pre ace attorney by ma to bavilo ale pre pokemonov bud cz tyt k jap. verzii alebo eng tit. k jap verzii
icon , otázka odpovědět
avatar
na čem sledujete pokemony (serial).
na čem bych našel XY
icon odpověděl(a)
Honziksik
Pokemony mam stazene. Myslim ze odkazu bys nasel na netu dost, CZTorrent, ulozto nebo online na Netflixu - tam jsou na 100% serie XY a Sun & Moon
icon , tiitulky sun and moon odpovědět
avatar
Čaute,
kde nájdem titulky na túto sériu?
Ďakujem
icon odpověděl(a)
avatar
Vzhledem k tomu, že má tato série český dabing, tak na ní titulky nikdo z nás nevytvářel (možná 1 díl před oznámením dabingu).
icon odpověděl(a)
avatar
A kde konkrétne okrem Netflixu nájdem diely s dabingom?
icon , Netflix S&M odpovědět
avatar
Zdravím. :)
Chcel by som sa opýtať niekoho, kto si platí Netflix, koľko dielov zo Sun & Moon je tam nadabovaných v CZ? Ich stránka mi poriadne bez registrácie nechce ukázať žiadne info, tak si chcem trial ušetriť, kým tam nebude celá séria a na "voľnom internete" sa mi ju ešte nájsť s dabingom nepodarilo :D Tiež by mi pomohlo vedieť, či sa dá s CZ dabingom z Netflixu pustiť aj na Slovensku.
icon odpověděl(a)
patrik1177
Je tam všech 43 dílů 20. série s cz dabingem, ale český dabing funguje jenom v Česku, nikde jinde.
icon odpověděl(a)
avatar
OK, dikes za info, presne toto som potreboval :) Nejako sa už k tomu dostanem, keď viem, že to existuje :D
icon , Serie odpovědět
avatar
Ahoj, mám dotaz ohledně seriálů, které tu byly předtím ke stažení. Budou se ještě moct někde stáhnout? Děkuji
icon odpověděl(a)
avatar
Ahoj, na tomto webu jsou k dispozici pouze námi (a skupinou AGOA) vytvořené titulky k seriálu a filmům. Samotný seriál zde nenajdeš, musíš hledat jinde.
icon odpověděl(a)
avatar
A jak to teda aktuálně vypadá s tím překladem té 9. série? Myslím tu mezeru mezi epizodami, kde link na titulky chybí. Od E24 po E31. Ty už by měly být hotové ne, když je nahozený link na epizody 32 a 33?
icon odpověděl(a)
avatar
E24 - E31 měla udělat skupina Pokémon Team SK/CZ. Já začínal na E32, proto je tam ta mezera.
icon odpověděl(a)
SoulEevee99
A bude se dodělávat i 7 a 8 série v překladu? Předem děkuji :)
icon odpověděl(a)
avatar
7. a 8. série překlad má, ale byl zveřejněn skupinou Agoa pouze jako hardsub. Co já vím, tak Scoby plánoval (nevím jaký je aktuální stav) udělat přepis.
icon odpověděl(a)
Honziksik
Podle mých informací na přepisu titulek právě pracuje Rttv, ale nevím, jak je aktuálně na tom.
icon odpověděl(a)
SoulEevee99
Tak to by bylo super kdyby se ta 7 řáda dodělala... Ale chtělo by to vědět i na jaké díly se to časovalo :D :D Co jsem si ztáhla titulky a pak k nim nějaké díly tak to musím furt posouvat ty titulky pač časově nesedí po openingu :(
icon , - odpovědět
Adrifinel
Kluci měla bych menší dotaz. Dostal se k nám do Česka krokoměr s Pikachu?
icon odpověděl(a)
Phanto
Nejsem si úplně jistý jaký myslíš, ale o žádném nevím. Omlouvám se za pozdní odpověď.
icon , Trailer na 21. film odpovědět
Ricmont
https://youtu.be/Oz53vTcj6Nw

Nový film ze světa Pokémonů se blíží. 21.film půjde ve stopách loňského restartu a děj se bude odehrávat v paralelním světě mimo ten seriálový. Tedy opět nás nečeká žádné velké spojení s Sun and Moon ani žádnou jinou řadou. Na rozdíl od 20.filmu kde jsme se dočkali menší Cameo záběru na Ashovo společníky že půjde příběh úplně jinou cestou a již na seriál nespíš nenaváže
icon odpověděl(a)
patrik1177
No původně jsem chtěl dneska/zítra o filmu připravit článek, ale když si to tu tak shrnul...
icon odpověděl(a)
Ricmont
Když to pořád můžeš. O ději se toho stále tolik neví
icon odpověděl(a)
AshKetchum
vyzerá to že Ash bude v tomto filme mať nové kamaratky
icon odpověděl(a)
AshKetchum
https://www.youtube.com/watch?v=hkkXTJSfPJ4
vyzerá to tak že Ash bude mať týchto pokemonov
Pikachu
Gyrados
Heracross ktorého chytil na konci 20 filmu v titulkóch ktoré ale Disney xd ubrali
Charizard
Cyndaquil-Quilava
icon , 3DS vs. Switch odpovědět
avatar
Ahoj všem po dlouhé době. Stránku už aktivně nesleduju. Od té doby, co se zastavil překlad, už to pro mě tady nemá dál význam. A i když se tuším něco překládá, i tak jste dali přednost 21. sérii, která stejně bude mít dabing. Namísto toho, aby se už konečně dodělala 9. a 16. série. Ale to je už jedno.

Spíš mě zajímají konzolové pokémon hry. Zrovna jsem si dal maraton celého seriálu hezky od 1. série a kdysi dávno jsem hrál 2D Yellow a Gold verzi. A chtěl bych zkusit Alpha Sapphire a Y verzi. Tedy regiony Hoenn a Kalos. Hráli jste to někdo? Jaké to je? Je tam i mega evolve nebo ne? A jací pokémoni tam jsou? Pouze z daného regionu nebo i z dalších? Třeba Kalos je v pořadí 6. region, tak jestli tam lze najít pokémony z Unovy, Kanta, Johta atd. To samé u Hoennu v Alpha Sapphire.

A co mě zajímá nejvíc, jak to je s těmi konzolemi? Údajně Nintendo 3DS končí a nahradit ho má Switch? Je to pravda? Protože vyhazovat 8 k Kč za konzoli jenom kvůli dvěma 3DS hrám fakt nechci. Leda že by se chystaly další pokémon hry do budoucna, určené už jenom na Switch. Chystá se něco nebo ne? Protože jinak bych si spíš koupil konzoli 3DS, dokud to jde. Na ty dvě hry mi to stačí. A pak, nemám ani zaručené, že na Switch konzoli budou 3DS hry bez problémů fungovat.

Díky předem za odpovědi 1
icon odpověděl(a)
avatar
Teď tě vyvedu z omylu, sice nejsem ten kdo překládá, ale něco podobného jsem psal i já, a 21 série se nepřekládá. Překládá se 9 a 16 série už kvůli tomu že to je důležitější a nevyjde na to oficiální dabing, takže tak. A co se týče her tak vím že má vyjít na Switch Pokémon: Let's Go, Eevee! Pokémon: Let's Go, Pikachu! A JEŠTĚ PŘEDEM ŘÍKÁM NEVÍM JESTLI TO MÁ BÝT JEN JEDNA HRA A NEBO DVĚ...
icon odpověděl(a)
Scoby
Ahoj,
na překladu se stále pracuje, jen se snažíme aktuálně doplnit předešlé epizody.

Hry dostanou samostatné kategorie a každou zvlášť si podrobně probereme. Budeme se snažit obsáhnout veškeré oblasti ze světa Pokémonů. Jen to bohužel není možné udělat vše hned najednou. Aktuálně potřebujeme dokončit seznamy epizod, pak se hned pustíme do další kategorie.
icon odpověděl(a)
AshKetchum
Ok, teda keď sa to zrenovuje dajte vedieť nech prekladáme aj pokemon tam kde sme skončili
icon odpověděl(a)
Scoby
V průběhu tohoto týdne dohodím titulky na osmou a šestnáctou sérii. V překladu můžeš rovnou dále pokračovat. Já si pak vezmu na starost přepis několika epizod ať máme titulky na vše.
icon odpověděl(a)
SoulEevee99
Já jsem třeba moc ráda, že se dělá překlad na série co nikdy nebudou mít CZ dabing <3 Aspoň se na ně konečně mohu podívat <3 Jen tal dál a ještě jednou děkuji <3
icon odpověděl(a)
Ricmont
Ahoj zkusím ti odpovědět v několika bodech.

1. Ano jak ve hrách X a Y tak Alpha Sapphire jsou megaevoluce.
2. Obou verzích se objevuje několik generací pokémonů ale převládají ty z daného regiónu ve kterém hraješ
3. Nintendo s 3DS pomalu končí a nahrazuje jí Switch.
4. Pokud jde o budoucnost Pokémoních her tak ty budou právě na Switchi. Vlastně Pokémon Let´s GO je takový předvoj věcí budoucích.
5. Hry ze 3DS na Switch nebudou s velkou pravděpodobností fungovat.
icon , 21 séria odpovědět
avatar
v originále je medzi litenovím vývynom a prýchodom ilimi a evee ešte jedna časť ale v amerike ide táto s evee hneť za littenovým vývojom a potom to pokračuje normálne ďalej. 10
icon odpověděl(a)
Ricmont
V Americe je seriál občas upravován. Viz. třeba zakázané epizody. Taky se mohlo stát že v Americe měli třeba nejajxz svátek a epizodu prostě jen neodvysilali

Strana:  1 2 3 4 5 6 7 8 9   další » ... 10