Novinky

Pokémon GO

Anime Titulky

Web

Podpořte nás!

Stačí kliknout na Meowtha!

Reklama


Diskuze rss

Diskuze slouží jen pro rychlé dotazy a příspěvky, které nevyžadují sálodlouhé debatování. Pokud si nejste jisti, zda píšete na správné místo, raději nahlédněte do fóra.

Před položením jakéhokoliv dotazu čtete FAQ! Hloupými, či opakovanými dotazy si akorát zaděláte na naší nepříjemné reakci.

Přidat příspěvek >

icon , sun and moon odpovědět
avatar
neviete niekto v akom stave sú rokovania medzi Barrandovom a netflixom ohladne návratu dabingu 20. a 21. série? 8
icon odpověděl(a)
koca2000
Bohužel k tomu nemáme žádné informace
icon odpověděl(a)
Scoby
Moc velký vliv to na návrat nemá... Netflix pouze zakoupil práva a zadal zakázku na vytvoření dabingu. Dabing vytvořilo dabingové studio Barrandov, ale to neznamená, že mají vysílací práva. V tento moment by musel práva obnovit Netflix a to díky aktuální situaci ve světě streamovacích stanic nemusí být tak snadné. Otázkou zůstává, co bude se sérií 22. Zakázka na vytvoření dabingu by tu byla, ale pokud nebudou práva, tak to může dopadnout podobně jako v případě 16. série... Dabing vznikne, ale zůstane v archivu.

Můj osobní názor je ten, že pokud Netflix práva obnoví, tak se všech tří sérií ze série Sun and Moon dočkáme začátkem příštího roku.
icon odpověděl(a)
koca2000
Tak Netflix má vysílací práva. Pro Česko a Slovensko jsou pořád na Netflixu dostupné 2 série Sun and Moon, ale jen s anglickým, německým a polským dabingem.
icon odpověděl(a)
Ricmont
Podle všeho Netflix ztratil práva na dabing k seriálu Pokémon ve více zemích než je jen Česko. V některých státech byl seriál zrušen úplně. Je možné že Netflix sám o sobě ztratil zájem a proto třeba se u nás 21.serie dočkala kratšího uvedení v dabingu. Ale jelikož už ho zaplatili studiu Barrandov tak ho dalo k dispozici aspoň na dobu kdy si na sebe sám vydělá. Na rozdíl od her seriálová odnož Pokémonů není tak finančně úspěšná aby se vyplatilo držet Netflixu na ní práva. Zatím co Amazon se svojí službou která je teď populární jen díky třem pořadům bude ráda za každé lákadlo
icon odpověděl(a)
koca2000
Myslel jsi 21. sérii, ne?
icon odpověděl(a)
Ricmont
Díky za upozornění na chybu
icon , - odpovědět
avatar
Přemýšleli jste někdy nad mobilní aplikací tehle stránky?
icon odpověděl(a)
koca2000
Já osobně jsem přemýšlel nad mobilním designem stránky. U mobilní aplikace by byl problém s tím, že by musely být dvě, pro Android a iOS.
icon odpověděl(a)
avatar
Taky by byl "problém" s tím že by se automaticky nesynchronizovala s webem. (Alespon myslim že to nejde, jestli ano, prosím opravte mě. )
icon odpověděl(a)
koca2000
Myslím, že to by se dalo vyřešit. Pokusím se rozfungoovat spprávně rss, aby bylo možné přidat si web do rss čtečky a dostávat upozornění.
icon odpověděl(a)
Ricmont
Momentálně se aplikace nevyplatí. Pokud by se časem stal web více interaktivní tak určitě. Ale aplikace ve které budou jen články je podle mě zbytečná finanční zátěž
icon odpověděl(a)
koca2000
Obzvláště když za to, že můžeš vyvíjet aplikace pro iOS musíš platit ročně bez ohledu na to, jestli nějakou aplikaci opravdu máš.
icon odpověděl(a)
avatar
Tak ono pro android by se to dalo uploadnout jinde, třeba na mediafire, ale souhlasím že je to zatím zbytečné.
icon , - odpovědět
avatar
Dá sa niekde pozrieť Sun and Moon s dabingom inde než na Netflixe?
icon odpověděl(a)
Ricmont
Už ani na Netflixu ne
icon odpověděl(a)
koca2000
Bohužel Pokémony s dabingem už nelze sledovat nikde. Pouze anglicky.
icon odpověděl(a)
Gembler
Dúfam že na netflix dajú 22.sériu aj z českým dabingom, čakám len na to.
icon odpověděl(a)
Ricmont
Český dabing je již připraven. Ovšem otázka je jestli bude moc Netflix 22 sérii odvysílat s ní. Protože třeba 20.serie měla dabing více než rok zatím co 21. jí ztratila po pár měsících
icon , 5-9 odpovědět
avatar
Prečo vlastne série 5-9 nemajú dabing?
icon odpověděl(a)
koca2000
Žádná televize se tenkrát nerozhodla koupit vysílací práva a nechat dabing vytvořit. Aktuálně český dabing nechává vytvořit Netflix, ale ten dabing pro 5 - 9 zpětně nedělal a uvidíme, jak to s ním bude dál.
icon , - odpovědět
avatar
Mám otázku prečo sa film Pokémon Mewtwo returns nieje medzi filmami? Možno je to trocha neskoro ale iba teraz som si to všimol.
icon odpověděl(a)
koca2000
Ahoj, je to proto, že Mewtwo Returns není klasický film, který by mířil do kin. Je to pouze televizní speciál. Bude v připravované sekci speciálů.
icon , ashuv otec odpovědět
avatar
přišel jsem na teori kdo by mohl být Ashuv otec mohl by to být Silver a ne není to giovaniho syn víte má pokemona na rameni (Chikorita) jako ash.A když mu richy řekl, že je jako jeho kamarád Ash tak byl překvapený že richy zna asha.a tohle s tim asi nesouvisí ale siver když byl malí potkal legendárního pokemona Moltrese jako Ash ho oh REAKCE SILVERA díl: The search for the legende.
icon odpověděl(a)
koca2000
Zkoušel jsem k tomu zjistit nějaké informace. Bohužel jsem nezjistil nic víc, než jsi napsal. Každopádně je to rozhodně zajímavá teorie.
icon , serial odpovědět
avatar
nevít kde mužu zhlídnou 16 seri nemusí tam byt dabink stačily by titulky jen aby ta 16 serie byla cela
icon odpověděl(a)
koca2000
U 16. série jsou titulky zatím hotové jen na prvních sedm dílů
icon odpověděl(a)
Ricmont
Ona celá 16ta série je zakletá jak vlastně celý příběhový arch BW. Tyto série jsou tak nudné že se nikomu do nich mechce
icon odpověděl(a)
koca2000
Je pravda, že se do ní nikomu moc nechce a ten, kdo to zkusil u toho nevydržel. Každopádně já chci, aby byly k dispozici titulky ke všem nedabovaným sériím, takže dřív nebo později prostě budou.
icon odpověděl(a)
Ricmont
Ona celá ta série je totiž už trochu jako nastavována kaše. To kvůli čemu se na to lidí dívají se odehraje již v jejím začátku. Pak jako by si tvůrci vzpomněli že série má 43 dílů a měli by něco rychle vytvořit
icon , Nintendo Switch lite odpovědět
Ricmont
Nintendo představilo upravenou konzoli Switch lite. Kromě klasického kabátu se objevil i limitování inspirování legendárními Pokémony regionu Galar. U nás by měla konzole stát od 5000-6000 korun. Tedy skoro o polovinu míň než klasický Switch.
Přemýšleli byste o koupi této konzole?
icon , - odpovědět
avatar
mam dotas kdy se mám zkouknout na pokemon podlehněte kouzlu kdy to mám zhlídnou jaka epizoda a serie
icon , 2 film odpovědět
avatar
kdy mám shlídnout druhy film pokemon síla jednotlivce kdy ho ma shlídnout před jakou episodou a serii byl bych vděčný 1 5 5
icon odpověděl(a)
koca2000
Mezi 24. (Velké problémy) a 25. (Zamražený charizard) dílem 2. série
icon odpověděl(a)
avatar
dík
icon odpověděl(a)
Ricmont
Tady bych chtěl upozornit že filmy i když sledují hlavní postavy seriálu si jdou vlastní cestou. Je prakticky jednou kdy se na něj koukneš. Přibližně ale v půlce série. I když jsou filmy a seriál připojené oboje jsi jde vlastní cestou. A prakticky jedno na druhé skoro neodkazuje
icon odpověděl(a)
koca2000
To není úplně pravda. Filmy obvykle na seriál navazují, ale pokud je při sledování seriálu vynecháš, nepoznáš to. Většinou v nich nedochází k vývoji Pokémonů, učení nových útoků ani ničemu podobnému.
icon odpověděl(a)
Ricmont
Jasný příklad můžu uvést u filmu Diancie a Zámotek zkázy. Tam hlavní postavy narazí na Diancie ve městě Glorie City. A to v průběhu 17.serie. Přitom v seriálu navštívili toho město až ke konci 19.serie kdy se v něm pořádá finále Třídy Mistryň.
icon odpověděl(a)
koca2000
Narazí na ní v Avignon Town, ne v Gloire City. Diancie a Zámotek zkázy zapadá mezi 17. a 18. sérii. Dokazuje to i to, že Ash má stále Froakieho, který se ve 4. díle 18. série vyvine.
icon , miznúci dabing odpovědět
avatar
1zmizol dabing len 20. alebo aj z 21. série? 7
icon odpověděl(a)
koca2000
Zmizel u obou
icon odpověděl(a)
Ricmont
Na hlavní stránce je Článek kde se tomu věnujeme
icon odpověděl(a)
SoulEevee99
Na CZ torrentu je ke stáhnutí 20 řáda s CZ dabingem ^^
icon odpověděl(a)
avatar
SoulEevee99 A bude tam někdy i 21. série?
icon , Ceske audio Netflixe odpovědět
avatar
Od dnesneho dna nie je na Netflixe dostupne ceske audio ani titulky pre Pokemon Sun a Moon. Je to problem aj u Vas, alebo sa to tyka iba Slovenska?
icon odpověděl(a)
koca2000
Podle dostupných informací by dabing i titulky měly být dostupné v Česku i na Slovensku. V praxi to ale ověřit nemohu.
icon odpověděl(a)
koca2000
Zdá se, že s dabingem Sun and Moon jsou problémy, už zmizel i z českého Netflixu. Pokusím se zjistit více.
icon odpověděl(a)
Ricmont
Pokémoni nejsou jediným titulem kde dabing a titulky mizí před časem to bylo třeba i u Death Note. Jde o to že na dabing a titulky má Netflix omezené práva a proto je musí po nějaké době stáhnout. Netflix ale vždy tyto práva obnoví a titulky či dabing vrátí. Dabing ani titulky nejsou totiž majetkem Netflixu ale studia které je vytvářelo
icon , film odpovědět
avatar
koukam se na orginal a nevím kdy zhlýdnout film pokemon first movie aby to zapadalo do přiběhu.po kolikatou seri to mam zhlidnout 4 4 4 4 4 4 4 4
icon odpověděl(a)
koca2000
Ahoj, 1. Pokémonní film, Mewtwo Strikes Back, zapadá mezi 69. (Čarovný Pikachu) a 70. (Návštěva u Glooma) díl 1. série.
icon , 21 séria odpovědět
avatar
nemáte niekto zvukové stopy k 21.sérii? 7
icon odpověděl(a)
Gembler
Na netflixe najdeš celú sériu z dabingom.
icon , ashuv otec odpovědět
avatar
prosím jestly nevíte něco o ashovim otci je spusat dyskuzy ale ja furt nevim 4 4 4 4 4
icon odpověděl(a)
koca2000
Kdysi tu o tom byla dlouhá debata. Mluvilo se hlavně o profesoru Oakovi a Giovannim. Když bych to zkusil shrnout většina lidí se přikláněla spíše k Oakovi, ale bylo i spoustu věcí proti. Vytvořím k tomu na fóru téma. Třeba někoho napadne něco nového.

Strana:  1 2 3 4 5 6 7 8 9   další » ... 13